Blogia
AEDO

¿SON NECESARIOS LOS LIBROS ANALÓGICOS PARA APRENDER IDIOMAS?

¿SON NECESARIOS LOS LIBROS ANALÓGICOS PARA APRENDER IDIOMAS?

Por supuesto, esto es una cuestión bastante personal, pero creo que es interesante de analizar y de debatir.

Hoy en día son muchos los recursos de los que disponemos como herramientas de aprendizaje gracias a las nuevas tecnologías, por ejemplo, tenemos aplicaciones para tablets y móviles que nos pueden ayudar a aprender vocabulario o a realizar estructuras gramaticales sencillas de cualquier idioma. También con el auge de YouTube a lo largo de estos últimos años, han aparecido muchos canales en los que puedes aprender de forma gratuita un idioma sobre todo si nos referimos a la parte de pronunciación, ya que es una forma bastante adecuada de escuchar de primera mano cómo hacerlo ya que no es fácil leer en un libro la transcripción fonética y mucho menos estar cien por cien seguros de que es correcta la interpretación que le estamos dando a esa lectura (obviamente, si no hemos escuchado los sonidos de una sílaba acentuada en chino, por ejemplo, aunque podamos ver la transcripción o su lectura en caracteres latinos, no vamos a poder asegurar que la hemos pronunciado bien).

Sin embargo, siempre es útil tener a mano ciertas notas o libros para poder acudir a ellas en cualquier momento, ya sea para estudiar, para recordar o simplemente para saciar el ansia por aprender de otras culturas y su lengua, especialmente si nos encontramos en alguna situación en la que nos sea difícil consultar un dispositivo electrónico. Es más, cuanto más se avance en el aprendizaje de un idioma, se necesitarán aún más recursos en papel de los que puedan encontrarse en internet ya que hay muchas personas que, aunque sean nativas o personas con un buen nivel en algún idioma, no es fácil encontrar a alguien pueda enseñarlo de forma adecuada.

Por supuesto, reitero que este post es algo totalmente personal y es mi opinión subjetiva, así que… ¿Vosotros qué opináis?

Adriana Maruny.

0 comentarios